Готовится выйти в свет брошюра «Чему служит слово?» с результатами исследования прессы Армении, Азербайджана и Грузии, проведенного в январе-сентябре 2005 Ереванским пресс-клубом, Объединением журналистов Азербайджана "Йени несил" и грузинской Ассоциацией «BS PRESS».
Исследования были осуществлены тремя НПО в рамках совместного регионального проекта «Общество и СМИ стран Южного Кавказа: поиск взаимоприемлемых решений региональных проблем», поддержанного Программой по сотрудничеству на Южном Кавказе Фонда "Евразия".
Для определения степени и характера освещения СМИ каждой из стран событий в двух соседних странах по единой методологии проводились перекрестные пресс-обзоры. Объектами мониторинга стали Интернет-версии следующих печатных изданий: "Азг", "Аравот", "Голос Армении" (Армения); "Зеркало", "Эхо", "525-ая газета" (Азербайджан); "Ахали таоба", "24 саати", "Свободная Грузия" (Грузия).
В брошюре представлены обобщенные за 9 месяцев данные. На их основе были разработаны также рекомендации по освещению СМИ региональной тематики.
Публикации, посвященные событиям в соседних странах Южного Кавказа, анализировались по нескольким аспектам. Мы приводим лишь ту часть исследований, которая касалась грузинских СМИ.
Адекватность освещения: В целом азербайджанские газеты проявили сравнительно больший интерес (здесь не учитывается акцент и направленность освещения) к событиям в соседних странах, нежели их грузинские и армянские коллеги.
Достоверность освещения: Наибольшее число недостоверных фактов было выявлено в трех исследованных азербайджанских газетах: 486 - армянским экспертом и 28 - грузинским.
В армянских изданиях было зафиксировано 102 недостоверных факта азербайджанским экспертом и 31 - грузинским.
Реже всего «ошибались» грузинские издания: 14 недостоверных фактов было зарегистрировано армянским и 2 - азербайджанским обозревателями (сами журналисты становились их авторами в 5 случаях). Столь незначительное число “ляпов” в исследованной грузинской прессе во многом обусловлено малым количеством публикаций о соседях и более низким уровнем конфронтационности в отношении Армении и Азербайджана, нежели между обществами и прессой двух последних стран.
Что касается сомнительных фактов, то в азербайджанских газетах они составили 181 (151 было выявлено армянским и 30 - грузинским экспертами), в армянских - 95 (60 - грузинским и 35 - азербайджанским), в грузинских - 6 (5 - армянским и 1 - азербайджанским).
Неприемлемые клише и стереотипы: Из неприемлемых клише наиболее часто встречалось выделенное армянским обозревателем в исследованных азербайджанских газетах «армянские сепаратисты»/карабахские сепаратисты/сепаратистский режим/очаг сепаратизма (227 раз, наиболее часто в “Эхо”). Вторым по частоте употребления оказалось применяемое к Нагорному Карабаху, а не к прилегающим районам клише «оккупированные территории»"/оккупация Нагорного Карабаха (191 раз, наиболее часто в “525-ой газете”). С ним в смысловом плане перекликаются выражения типа "агрессия Армении"/“армянские агрессоры”/“Азербайджан - жертва агрессии” (147 раз, наиболее часто в “Зеркале.
Наиболее частыми из встреченных азербайджанским обозревателем в армянских газетах были клише «азербайджанские вандалы/варвары/азербайджанская чернь» и «азеры» (по 5 раз, чаще всего в “Голосе Армении”).
Грузинский обозреватель не зафиксировал неприемлемых для своей аудитории клише ни в армянских, ни в азербайджанских газетах.
В процессе исследования грузинских газет азербайджанским обозревателем неприемлемых клише обнаружено не было, армянским - вызывающие негативную реакцию выражения встречались в общей сложности в 7 публикациях: «оккупированные территории/земли”/“оккупация Нагорного Карабаха” и «армянские сепаратисты/сепаратисты Джавахети/очаг сепаратизма».
В азербайджанских изданиях грузинский обозреватель отметил стереотип «власти Грузии проводят политику притеснения национальных меньшинств» (3 раза). В армянских изданиях им был выделен стереотип «в Грузии неприязненно относятся к армянам/армянской культуре/армянской религии» (16 раз).
Азербайджанский и армянский эксперты более или менее частого использования неприемлемых для их аудитории стереотипов в исследованных грузинских газетах не зафиксировали.
Неприемлемые , нежелательные публикации и цитаты: По этому показателю лидером среди исследованных оказались азербайджанские издания: армянский обозреватель зафиксировал в них 253 полностью неприемлемых публикаций и 125 нежелательных, а также 42 неприемлемые цитаты.
В армянских изданиях азербайджанским экспертом было указано на 35 целиком неприемлемых публикаций, 7 нежелательных и 23 неприемлемые цитаты.
В исследованных грузинских газетах армянский эксперт зафиксировал 2 полностью неприемлемые публикации и 4 нежелательные, а также 4 неприемлемые цитаты. Азербайджанский обозреватель подобных публикаций или цитат в грузинских газетах не отметил.
Таким образом, основные негативные проявления в освещении вопросов, связанных с соседями по региону, содержатся в азербайджанских и армянских СМИ. И те, и другие демонстрируют агрессивность и недоброжелательность друг к другу, тогда как их отношение к Грузии более корректно. Грузинская пресса «отвечает» соседям той же относительной корректностью, но при этом не проявляет к ним большого интереса.
Полностью с исследованием можно ознакомиться на веб-сайте www.ypc.am в разделе «Исследования».
Отправить комментарий